|
Povećati nivo informisanosti građana o EU
izvor : agencije 07.04.2015.

BEOGRAD - Vladina Kancelarija za evropske integracije pristupila je Memorandumu o razumevanju između Narodne biblioteke Srbije (NBS), Ministarstva kulture i Delegacije EU u Srbiji, a v.d. direktora Kancelarije Ksenija Milenković istakla je da je glavni cilj podizanje nivoa opšte informisanosti građana o Evropskoj uniji.
Ona je, na današnjem skupu "Knjige i kultura kao kapija prema EU" u Narodnoj biblioteci, navela da istraživajna javnog mnejnja pokazuju da kod građana postoji nizak nivo informisanosti o funkcionisanju Unije i toku pregovora o članstvu Srbije, te da su građanima neophodne dodatne, konkretne informacije.
Kancelarija, kako je dodala, već godinama sarađuje sa NBS u čijoj se biblioteci nalaze publikacije o pregovaračkom procesu, a koje je izdala ta Kancelarija.
"Ovaj Memorandum uključuje mrežu biblioteka širom zemlje kako bi građani mogli da dobiju pouzdane informacije o tome gde smo mi u procesu evropskih integracija", rekla je Milenković.
Ona je dodala da je nedovoljna informisanost kod građana izazvala strah da će kulturni i nacionalni identitet Srbije biti izgubljen ili okrnjen ulaskom u EU, što, kako navodi, nije tačno.
"Osnovna ideja EU je multikulturalnost", rekla je Milenković i navela da će kada naša zemlja postane clanica EU srpski jezik postati jedan od zvaničnih jezika Unije, a ćirilica jedno od zvaničnih pisama.
Zbog svega toga je, kako je zaključila, neophodno raditi na povećanju informisanosti kod građana, kako bi se suzbio strah od EU.
Šef Delegacije EU u Srbiji Majkl Devenport kazao je da je značajna uloga mreže biblioteka u boljem informisanju građana kao i njihov doprinos osnaživanju i širenju poruke o putu Srbije ka EU u svim delovima zemlje.
"Biblioteke igraju posebnu ulogu i imaju veliku odgovornost u oblasti evropskih integracija, jer daju ljudima priliku da dođu do informacija, razviju kulturu, istražuju, otkriju nove ideje...", rekao je Devenport
Navodeći da ceni spremnost biblioteka da se priključe projektu, Devenport je rekao da su za prethodnih šest meseci izdate i bibliotekama distribuirane tri knjige i četiri brošure o EU, državama članicama i pristupanju Srbije, a da će do kraja meseca biti izdate još dve.
"Pridruživanje EU je drustveni projekat koji pripada građanima i važno je da se civilno društvo, akademska zajednica, ali i zajednica bibliotekara sa svim korisnicima, osete delom ovog projekta", poručio je Devenport.
V.d. pomoćnka ministra za kulturu i informisanje Asja Drača Muntean rekla je da je zadovoljna što je Kancelarija za evropske integracije priključila Memorandumu, a u cilju pružanja pouzdanog pristupa informacijama o mogućnostima i prednostima koje donosi članstvo u EU.
Ona je dodala da jačanje međunarodne kulturne saradnje predstavlja važnu strategiju u evropskim integracijama Srbije, podsećajući da je naša zemlja uspešno učetsvovala u programu "Kultura 2007-2013".
"Prva smo zemlja kandidat za članstvo koja je potpisala sporazum o učešću u programu za "Kreativnu Evropu", potprogram "Kultura 2014-2020", što će nam omogućiti promociju domaće kulture u međunarodnim okvirima", podvukla je Drača i dodala da je Srbija, prema poslednjim podacima, na trećem mestu zemalja koje su učestvovale na konkursu za projekte književnih prevoda.
Ona je kazala i da je Ministarstvo prošle godine pokrenuo "otvoreni poziv", radi pružanja finansijske pomoći svima koji su zainteresovani da apliciraju za međunarodne projekte.
Kada je reč o nedavno završenom skriningu, Drača je istakla da je u okviru poglavlja 26, koje se odnosi na kulturu i obrazovanje, proces uspešno okončan.
"Ponosni smo na izveštaj koji pokazuje da imamo visok stepen intergracije u kulturnoj sferi", dodala je Drača.
|